Корејске плетене крофне
Ако тражите јединствени рецепт за крофне, испробајте ове корејске увијене крофне са забавним називом „Кквабаеги“ за промену. И да, то није грешка у куцању; реч почиње са два „К“. Издвајају се од традиционалних десерта својим увијеним чворовима и изгледају веома слатко.
- Протеини: 6,4 г
- Масти: 22,8 г
- Угљени хидрати: 43,1 г
- Укупно време:
- Време у кухињи:
-
Сложеност:
Лако је и једноставно за припрему, али захтева извесно искуство. Не могу сви то да ураде како треба из првог пута.
- Број порција: 6
Плетене крофне Широко су распрострањени у Јужној Кореји, где се продају у пекарама и код уличних продаваца. Сматра се да су ове посластице најукусније одмах након кувања, јер су... ваздух изнутра и хрскаве споља.
Крофне се припремају без фила, али су пресвучене циметом и шећером. Због тога су веома укусне, посебно ако се служе истог дана. Ако квабеге дуже стоје, неће бити тако укусне. Изнутра ће постати гушће, а кора неће бити тако хрскава.
-
Млеко250 мл
-
Шећер2 кашика
-
Суви квасац7 Г
-
Путер30 Г
-
Јаје Ц11 ком
-
Брашно430 Г
-
Со3 Г
-
Сунцокретово уље300 Г
-
Шећер2 кашика
-
Цимет1 кашичица
-
Ванилин шећер10 Г
Сипајте топло млеко у посуду и додајте шећер, па мешајте док се потпуно не раствори.
Додајте квасац, добро промешајте и оставите да одстоји 10 минута како би квасац направио мехуриће на површини млека. Затим додајте јаја и отопљени путер и мутите док не постане глатко.
Постепено додајте брашно кроз сито и месите док тесто не постане глатко, мекано и уједначено. На крају додајте со и наставите да месите још 3-5 минута.
Подмажите посуду сунцокретовим уљем, ставите куглу теста у њу и покријте пластичном фолијом. Ово ће спречити да се осуши и створи кора. Оставите да нарасте 1 сат на топлом месту.
Пребаците тесто на радну површину и поделите га на 12-16 делова помоћу лопатице. Притисните делове и обликујте их у куглице. Покријте их пластичном фолијом да бисте спречили да се осуше.
Сваки комад разваљајте у кобасицу дебљине око 1-1,5 цм и дужине 30 цм. Затим један крај увијте удесно, а други улево да бисте направили леп узорак.
Ухватите тесто за крајеве и подигните га. Кобасица ће се увити у двоструку плетеницу. Стисните крајеве заједно и ставите их на радну површину. Поновите са преосталим комадима теста.
Покријте крофне исеченим кесама или провидном фолијом. Оставите их да нарасту док не буду спремне за пржење.
Загрејте сунцокретово уље у тигању или шерпи на средње слабој ватри. Да бисте проверили да ли је крофна готова, убодите чачкалицу у средину; ако се око ње формирају мехурићи, спремна је за пржење. Ставите крофне у тигањ и пржите их док не порумене са све четири стране.
Када су готове, ставите крофне на папирне убрусе да бисте оцедили вишак масноће и тесто остало хрскаво. Затим, помешајте шећер, цимет и ванилу у малој кесици, ставите крофне у њу, затворите и протресите одоздо нагоре. Ово ће осигурати да се прелив равномерно распореди.
Увијене корејске крофне, или кквабеги, су спремне. Ставите их на послужавник и послужите као десерт.
Тесто ће бити мало лепљиво. По потреби додајте мало брашна како бисте спречили да се тесто лепи за радну површину и цепа. Ако можете без њега, најбоље је да потпуно изоставите брашно. То ће учинити крофне превише густим, уместо лаганим и прозрачним.
Куабеги су веома заситне. Зато немојте правити превише крофни, чак ни за велику породицу. Пар ће бити довољно чак и за одраслу особу.








